Накануне старта очередного парламентского сезона ее озвучила председатель комитета по вопросам свободы слова и информационной политики. По ее словам, такой шаг должен защитить украинскую книгу и способствовать борьбе с пиратством. При этом Сюмар сделала очень показательное уточнение: "Несмотря на наши законы, русская книга попадает сюда нелегально".
Народный депутат вольно или невольно подтвердила прискорбный факт: в Украине много негативного происходит несмотря на существование законов. Складывается устойчивое впечатление, что законы в нашей стране не нужны и не обязательны к исполнению даже законотворцам. Пример – законодательно закрепленный запрет российских фильмов и сериалов, который вступил в действие два года назад. С прокатным кино ситуация еще более-менее приемлемая, потому что и без запретов российские фильмы провалились в украинском прокате. Зато частные телеканалы, которые доминируют в нашем информационном пространстве, позволяют себе жульничать. Выдавая российские сериалы за созданные в Украине и при этом жалуясь друг на друга, когда удастся поймать конкурента на подобном. Законодатели упомянуты здесь уместно, потому что среди депутатов есть те, кто прямо или косвенно причастен к медийным группам, кто наверняка знает о нарушениях, но игнорирует законы. За которые сами же голосуют.
Не надоест повторять: законы заработают в полной мере при двух условиях. Первое – когда за нарушения предусмотрена кара и нарушителей действительно будут наказывать. Второе – если закон об ограничении, в нашем случае российского, уравновешен законами о разрешении, содействии, льготах для украинского.
Предложенную Викторией Сюмар инициативу уже оценил политолог Алексей Голобуцкий. На своей странице в Facebook он написал: "Замечательно со всех точек зрения! У нас своих издательств и полиграфий хватает – пусть россияне идут к ним. Платят за допечатку тиражей. Потом платят нашим сетям распространения. Хотя лучше, чтобы еще и платили нашим переводчикам и литредакторам за перевод на русский". Честное слово, предложение госпожи Сюмар создать в Украине представительства корпораций Facebook и Google имеет больше логики, чем перевод украинских произведений именно русской литературы. Оно равняется адаптации в Украине российских пропагандистских каналов, что, согласитесь, конфликтует с намерением защитить информационное пространство.
Пока украинский сегмент Facebook контролируется из России. Примеры тому – многочисленные блокировки украинских пользователей за "язык ненависти" и другую "русофобию". Зато пророссийские сообщения живут и побеждают. Поэтому офис этой корпорации в Киеве и даже других городах-миллионниках не имел бы значения. Зато недостаточно иметь законопроект, который предусматривает акциз на российскую книгу. Следует определиться, наконец, с понятием "русская книга". В соответствии с этим и действовать.
Надо разделить книгу - изданную в России книгу и созданную в России. В первом случае это – переводная литература, от художественной до технической. Американские или скандинавские детективы, французские или британские любовные романы, лауреаты Пулитцеровской, Гонкуровской и других престижных международных премий на русский пока что по объективным причинам переводятся быстрее, чем на украинский. Подобная литература по своему содержанию украинцам не вредна. Актуальные психология, философия, политология и тому подобное – так же, если книги написаны где-либо, не только в России. Поэтому введение акцизных марок на подобную литературу, напечатанную в государстве-агрессоре, действительно может помочь книжным сетям расширить ассортимент, а издателям – дать фору и нарастить мышцы. Однако лучше всего – переводить все это с языка оригинала и в тех же объемах, как это делают в России.
Зато российские авторы, которые сейчас живут и работают в РФ, должны быть законодательно отрезаны от украинского читателя. Акциз тут не поможет. Перевод – тоже. Ибо смысл написанного российскими гражданами отвечает прежде всего потребностям российского читателя. Потребности тех, кто живет в авторитарной стране, отличаются от потребностей тех, кто выбрал демократию и движется вперед, на Запад. И лучше разработать и принять закон, который позволит открывать хотя бы один книжный магазин в каждом, даже самом маленьком городе Украины. При этом иметь другой закон, который наказывал бы за отсутствие магазина или кинотеатра. Только так наши производители интеллектуального продукта смогут продавать больше. И скорее создать собственный рынок, чтобы закрыть для себя рынок российский. Пусть даже подакцизный.