У тебя татуировка? А что это значит? (Часть 2)
Знает ли молодежь значение татуировки, когда выбирает ее для себя? Как удалось выяснить, множество нательных знаков относятся к «скифскому звериному стилю» - это целая группа знаков и символов. Их мы, как прямые потомки скифов, понимаем без слов.
Иероглифы майя, на самом деле, сгруппированные буквы
Всем известны так называемые «иероглифы индейцев майя» – это особое направление в древнем искусстве, характеризующееся неповторимой художественной манерой и религиозно-философской подоплекой. Про майя также все знают, что они внезапно исчезли вместе со всей своей символикой и календарями. А испанцы сожгли все их книги. Так рассказали археологи США американским журналистам, а те разнесли на весь свет.
После второй мировой войны уроженец Харьковской области, советский учёный Юрий Кнорозов расшифровал письменность майя. Оказалось, что никакие это не иероглифы, а слоговое письмо. Более того, майя никуда не исчезли, их сейчас в Латинской Америке около 6 миллионов, и они даже имеют собственное государство, называется Гватемала. И даже в ходе затяжной гражданской войны в прошлом столетии, майя отвоевали себе свои индейские права. Теперь те майя, что живут в Мексике, тоже хотят такие права и воюют за них в штате Чьяпас, их называют сапатисты.
А когда лингвисты научились читать письменность майя, то оказалось, что эти индейцы на редкость болтливы! Посудите сами: на банке для какао написано «Домик какао»; на перечнице ‑ «Дом перца»; на барельефе царицы Паленке она изображена в юбке, на юбке кружева, на кружевах надпись «сделала мастерица такая-то». Как в современном модном журнале! Напрасно англо-американский археолог и лингвист Эрик Томпсон утверждал, что «иероглифы майя ничего не значат».
Тут я хочу напомнить ещё один особый стиль мирового искусства, характеризующийся специфическим репертуаром, определённой и неповторимой художественной манерой и определённой идеологической нагруженностью. Это скифское искусство звериного стиля, зародившееся на территории нашей Родины.
Киммерийцы предки скифов
Это искусство появилось в VII веке в междуречье Дуная и Дона. С этого момента киммерийцев перестали так называть соседние народы и стали называть их скифами. Это наши непосредственные предки, судя по исследованиям палеогенетиков (Y-хромосомная гаплогруппа R1a1), палеолингвистов и археологов.
Благодаря единственному в мире сосредоточению высококачественного угля и железной руды в Донбассе, киммерийцы научились выплавлять сталь, изобрели длинный стальной киммерийский меч и удила, позволившие им первыми в мире сесть верхом на лошадь.
Всадник на коне, поднявший вверх свой стальной меч – это киммериец. Древние греки были поражены киммерийцами не меньше, чем майя, когда увидели конных испанцев. В мифах Эллады киммерийцы навсегда остались в виде кентавров – очень мудрого народа. Вспомните, воспитателем Ахилла (владыки скифов) был именно кентавр, по имени Хирон.
Скифы развили искусство верховой езды до предела человеческих возможностей, а свой звериный стиль изобразительного искусства распространили от Дуная до Алтая. Города и курганы скифского мира объедены тремя показателями: сходные формы вооружения, сходные формы конского снаряжения, единая манера изображения определённых животных, в определённых позах и композициях с использованием специальных художественных приёмов. Эта единая, как письменность майя, манера изображения и получила название «скифский звериный стиль».
Искусство «скифский звериный стиль» было открыто в то же время, что и «иероглифы майя» в конце XIX – начале XX века. Открыли археологи, искусствоведы. Они сочли эти изображения просто изображениями, «для красоты». Но сейчас, спустя более сотни лет раскопок и накопления материала, стало ясно, что это не просто «звериный стиль» ‑ это единая манера передачи информации на территориях от Дуная до Алтая.
Про скифов все, как попугаи повторяют, что они были кочевниками, ираноязычными и не имели письменности. Но подобные утверждения давно уже обломались о ту массу археологических данных, что мы имеем на настоящий момент. Точнее, и так и не так. Что касается письменности, то она уже обнаружена, но ещё не расшифрована. А так как мы по-прежнему беседуем о татуировках на телах наших молодых людей, то рассмотримещё один вид письменности - «скифский звериный стиль». Тем более, что этот стиль, зародившись на территории Причерноморья, распространился на столь необъятную территорию, что оказал влияние на народы Монголии и Северного Китая.
Четыре группы изображений звериного стиля
Всю эту огромную территорию скифских государств, так же, как современные им древнегреческие государства, связывает единая система образов, единая художественная манера. Распространялась эта манера передачи информации вместе с неведомым остальным железным вооружением и самым совершенным конским снаряжением, поскольку «скифский звериный стиль» декорировал именно вооружение и снаряжение. Теперь мы знаем, что знаки и символы «скифского звериного стиля» покрывали одежду наших предков и наносились на кожу в виде татуировок. Причём как мужчинам, так и женщинам. Напомню, а то вы, поди, запамятовали, амазонки – это скифы-женщины. Археологический факт.
Первая группа изображений «Копытные животные». Самый излюбленный образ скифского мира – благородный олень. А ещё – лось, горный козёл, горный баран, реже конь и совсем нечасто изображали быка. Переходным изображением между копытными и хищниками в скифском зверином стиле считается кабан, поскольку он всеядный.
Вторая группа изображений «Хищники». Преимущественно, кошачьи: леопарды, пантеры, барсы, львы, львицы, реже волки. Почти никогда – медведь.
Третья группа «Птицы». Преимущественно хищные: ястребы, соколы, орлы, грифы. Редко изображаются водоплавающие птицы. Доподлинно известно, что символом «утка» скифы обозначали золото. На большом пальце, особенно важном для натягивания тетивы, накалывался петух, тетерев, глухарь.
Четвёртая группа «Фантастические, синкретические животные», сочетающие в себе элементы животных из трёх выше названных групп. Чаще всего сочленены элементы хищных зверей и птиц. У нас в Северном Причерноморье доминируют грифоны – крылатые существа с туловищем оленя или льва и головой орла. Это мистическое существо считалось оберегом амазонок.
Иногда грифоны имеют рога горного козла. Есть ещё крылатые львы и крылатые бараны – фарны, древнеиранское божество Хварно. Не забываем, что в Иран его принесли на своих колесницах предки скифов – катакомбники-арии из лесостепей Северного Причерноморья. Изображение Хварно на одежде или на коже человека свидетельствовало о принадлежности его к царскому роду.
Итак, названные группы образов реализовывались в специфической последовательности и особенной манере. Животное не просто изображается, а намеренно преувеличиваются определённые части его тела. Животное даётся «получающему информацию» в виде определённых черт: преувеличенный клюв у птицы, преувеличенные когти у кошачьего, преувеличенные рога у оленя и тому подобные преувеличения. Животное сводится к определённым чертам и через эти черты метафорически передаётся некое качество или понятие, такое, например, как «схватить/овладеть», «одолеть/побороть», «быстрый/скорость», «сильный/мощный». Если преувеличенно изображены глаза хищной птицы, то ничего другого мы не подумаем, кроме как «зоркость», не так ли?
Если на бляхе конской сбруи размещали изображения лап кошачьего хищника, то это больше никак нельзя воспринять, как символ быстроты и мягкого аллюра. Ведь скифы, как конные лучники добивались того, чтобы лошадь двигалась мягко, легко, плавно и чётко.
В скифском зверином стиле часто встречается изображение части, вместо целого или важной части детально, а остальное схематично, это свойственно даже татуировкам. Потому, что это не просто рисунки для красоты – это рисунчатая письменность. Когти хищников, лапы хищников, отдельно изображённые рога оленя – это пиктограммы, каждая со своим строго определённым смыслом.
Особенно характерным изобразительным приёмом для скифского звериного стиля Северного Причерноморья является вписывание в какую-то часть изображения животного ‑ другого животного или того же самого животного. Так усиливается содержательность этого изображения. Это, знаете, как мы говорим: «быстро-прибыстро» или «сильно-присильно».
Когда окончания рогов оленя или его лопатка преобразовывается в птичью голову – этотоже не просто так, это расширение смысла, возможно усиление этого смысла в какую-то определённую сторону. В то же время можно найти символы, когда лапы хищника преобразуются в птичьи головы.
Вне всякого сомнения, нанесение подобного рода знаков на предметы имело магический характер. Но совершенно не исключено, что символы имеют более сложную задачу – передать информацию. Другому человеку или богам. В любом случае – это зооморфный код, который нёс некую концептуализацию. Понятия, слоги или буквы могли быть переданы через изображения всем известных животных, которые всеми наблюдались, на которые охотились. Не случайно в скифском зверином стиле изображаются животные дикие, которые были объектами охоты.
Эти животные изображаются не просто как объект наблюдения, а всегда в каких-то особенных позах. Благородный олень изображается с поджатыми ногами и приподнятой головой. Он так не спит, он так не бежит – это знак, символ, означающий какое-то понятие, выраженное через оленя.
Кошачий хищник часто изображается свернувшимся в кольцо – это характернейший иероглиф скифского звериного стиля.
Этот символ китайцы заимствовали у наших предков-скифов, и он у них в Китае, по-прежнему, актуален. Образ «Свернувшийся тигр» означает, что тигр никогда не спит (то есть, всегда контролирует ситуацию), поэтому символ «Бессонного тигра» описывает ситуацию, когда с одной стороны, сила и мощь, с другой ‑ мудрость и умиротворенность тигра. Сами священные чаши – известный буддийский атрибут, китайцы тоже позаимствовали у скифов.
Буквы VS картинки
Письменность – это язык. Скифский звериный стиль от Дуная до Алтая – это язык, который решал проблемы общения между людьми, способы передач информации. Ноты – это тоже язык. Это тоже письменность. С помощью нот мы не передаём слов, но, тем не менее, мы передаём информацию, эмоцию, настроение.
Язык танца, язык жестов – это тоже язык, если смотреть внимательно, то включающий в себя, в том числе, язык мимики. Терзание хищниками копытного в скифском зверином стиле, выворачивание тел, запрокидывание голов – это всё язык жестов.
Учёные-эпиграфисты считают, что письменность развивалась от пиктограмм к иероглифам, а потом произошёл революционный скачок и люди стали записывать не смыслы, а звуки. Скифы, судя по всему, передавали с помощью символов «звериного стиля» смыслы. Но если вдуматься, то они ничего не проигрывали от этого.
У их предков срубников-киммерийцев была своя письменность, она совершенно отчётливо прослеживается на керамике – около тридцати знаков: по-разному заштрихованные треугольники, разнообразные кресты и спирали. А в «скифском зверином стиле» несколько сотен иероглифов. Казалось бы, алфавитная письменность киммерийцев лучше, чем иерографика. Но что мы тогда одиннадцать лет учим в школе? Мы учим орфографию, грамматику – потому, что знать только алфавит недостаточно.
Нужно знать кучу правил, чтобы написать «человек». И не надо знать никаких правил, чтобы нарисовать
«Точка, точка, запятая –
Вышла рожица кривая.
Ручки, ножки, огуречик,
‑ Получился человечек!»
Ну, и чем мы облегчили себе жизнь? Чем легче изучать правила написания слов в течении одиннадцати лет, чем выучить от нескольких сотен до двух тысяч иероглифов? Если мы напишем слово «поле», разве мы поймём чего-нибудь? Что за поле-то?! Есть поле чернозёма, есть поле магнитное, есть поле информационное, а есть – волейбольное. Буквенная письменность, выходит, не особо более понятная, нежели пиктографическое или иероглифическое письмо.
Задача написанного, чтобы читающий понимал написавшего. Посмотрите на английское слово «ночь» ‑ night. «Нигхт», а произносится «найт». К чему эти лишние буквы? А вспомните название французских автомобилей «Пёжо» ‑Peugeot. Это зачем столько букв писать, когда всего два звука? Причём, мы скорее вспомним вставшего на дыбы льва – символ Peugeot, нежели то, как написать это слово по-французски.
При переходе со смысловой записи на фонетическую, прослеживается некое удобство в записи, но никак не в том, чтобы передать информацию. Ведь, чтобы прочесть запись, человек должен находиться в том же семантическом пространстве. Если он этого языка семантически не знает, как он это будет понимать?
Все, кто знает хотя бы два языка, понимают, как тяжело иногда перевести смысл даже, находясь в рамках одной письменности. Нет, не зря китайцы и японцы не перешли на фонетический алфавит, а оставили смысловой, такой, какой мы видим в «скифским зверином стиле». И который, пока, никто не взялся расшифровать.
В китайской письменности есть базовые иероглифы, а дальше слова образуются из комбинаций этих иероглифов. Это как синкретические грифоны в скифском зверином стиле, только китайские иероглифы.
Для того, чтобы понимать газетный язык, надо усвоить десять тысяч слов. Больше там не используется. И всё. Не надо учить все эти правила! Более того, в разных районах Китая устный язык разный. А письменность у всех одна. Они, когда говорят, иной раз друг друга не понимают, а вот когда пишут – всё понятно. Полагаю, что в скифском мире было точно также – навряд ли скиф с Дуная говорил так же, как скиф с Алтая, но письменные знаки звериного стиля были им всем понятны одинаково.
На самом деле, разноязычие на территории Китая гораздо явнее, нежели на территории Европы, но китайцы понимают друг друга благодаря письменности. Так же, как объединяет звериный стиль всех скифов на территории протяжённостью в тысячи километров.
Как и китайские иероглифы, знаки скифского звериного стиля очень консервативны. За 500 лет истории Скифских царств они мало изменились. Скиф в III веке до н. э. легко читал записи звериным стилем VII века до н. э. Смысл символов не менялся. А попробуйте сейчас почитать документы сравнительно недавних времён. Хотя бы Богдана Хмельницкого!
Получается, что переход со смыслового письма на фонетическое не особенно-то и нужен был. Весьма показательным моментом является уже наше время, когда глобализация и когда мы спокойно летаем с континента на континент, когда мы связаны Интернетом, то к чему мы приходим? Мы приходим к пиктограммам. Они, конечно, выполнены не в такой манере, как пиктограммы скифского звериного стиля, но, тем не менее, это всем понятные значки, когда объяснять ничего не надо. Называется «понимание на интуитивном уровне». Мы понимаем друг друга с помощью пиктограмм. Дорожные знаки, например, это пиктограммы, они универсальны, мы их понимаем, будучи что в Молдавии, что в Гватемале.
Может быть, те скифские письмена буквы тоже, поэтому никак не могут расшифровать, что буквы в них не содержат фонем, но представляют собой некие смыслы, как буквы в физических формулах, обозначающие «силу», «массу», «скорость», «ёмкость»?
Может быть, скифские буквы на ольвийских керамиях – это те же самые пиктограммы? Если мы возьмём ОБЩЕНИЕ образами, т.е. изображениями, пиктограммами, иероглифами, знаками, то это определяет и МЫШЛЕНИЕобразами, т.е. абстрактное мышление. Недаром самое распространённое греческое изображение деятельности скифов – это беседа их между собой. Просто сидят два бородатых мужика и о чём-то беседуют. У греков было выражение не только «пить, как скиф», т.е. допьяна, но и «говорить, как скиф», т.е. ассоциативно-образно. Понятно и красиво.
Тут впору заметить, что большинство антропоморфных изображений скифов – это беседа или домашний труд: скифы-мужчины доят овец и кобылиц, шьют одежду, перевязываю рану, лечат зубы. В такого рода бытовых сценах никогда не изображены женщины. Скифов-женщин греки всегда изображают в бою с героями. Каждый древнегреческий герой (Геракл, Ахилл, Тесей, аргонавты) обязан был сразиться и победить амазонку, то есть женщину-скифа, иначе его и за героя не считали.
Возвращаясь к иероглифам, напомню, что на самом деле, ни одна древнеегипетская надпись не переведена. Потому, что для того, чтобы перевести пиктограмму, надо уже находиться в этой культуре. Кто скажет, не зная Правил дорожного движения, что красный крест на синем фоне и в красном круге – это «Остановка запрещена»? Да, никто! Переведены лишь иероглифы и тексты позднего царства, когда древнеегипетские иероглифы стали фонетическими, а не смысловыми. Тем не менее, нынешняя Арабская Республика Египет ведёт своё государство с древних Египетских царств, а нам почему-то велят думать про скифов, что они были иноязычные чужестранные кочевники, хотя наше государство находится ровно на месте изначального Скифского царства – государства пахарей, скотоводов и воинов (царей).
Метки на коже и кровные метки
Как и египтяне свои иероглифы, так и мы не можем досконально перевести смысловое содержание скифского звериного стиля со священных чаш, ножен мечей и конской амуниции. Но символы татуировок и смыслы, вложенные в эти символы, мы, как прямые потомки скифов, понимаем без слов:
• лапы кошачьих хищников и медведя – как поражающий элемент;
• оскаленные морды кошачьих или псовых хищников – как оберегающий элемент;
• священная чаша – как мудрость и сакраментальность;
• стрелы и меч – как знаки воинской доблести;
• олени и кони – как знаки быстроты и благородства;
• амазонки – как тайная сила скифов.
Мы – киммерийцы. Арнольд Шварценеггер в фильмах про Конона-варвара сыграл нашего предка. Мы – скифы. В сериале «Игры престолов» авторы фильма показали скифов в виде дотракийского племени кхаласар. Но всё, что мы знаем о скифах, мы знаем с чужих слов. Древние авторы указывают на наше родство со скифами, лингвисты путают и сомневаются, антропология отвечает утвердительно. Сходство - во внешнем облике, народном характере, темпераменте, преемственность материальной культуры – всё указывает на происхождение нашего государства не от вещего Олега, привезшего в Киев Игоря Рюриковича, но от Скифского царства, как минимум.
XXI век предоставил учёным совершенно новые возможности по изучению нашей истории. Тут и математические методы исследований, и возможность масштабного моделирования исторических процессов, и, конечно, современная генетика. ДНК-генеалогия способна дать точный, математически выверенный ответ на вопрос «кто мы и откуда?»
Главное положение ДНК-генеалогии в том, что Y-хромосома, то есть мужская половая хромосома, передаётся исключительно от отца к сыну и женщины на неё не влияют. В отличие от генов, которые в каждом поколении перетасовываются за счёт почти равного вклада матери и отца, Y-хромосома передаётся по мужской цепи почти неизменной. А «почти» потому, что в ней происходят мутации с определённой средней скоростью.
ДНК-генеалогия позволяет выявить у каждого человека метку его древнего рода. Эта метка называется «снип» и определяет гаплогруппу, к которой принадлежит человек. В настоящее время обладатели гаплогруппы R1a1 составляют 70% населения всей Украины, России и Белоруссии. А в старинных украинских городах и селениях до 80%. R1a1 является биологическим маркером нашего этноса. Этот набор нуклеотидов и есть «родная кровь» с точки зрения генетики. Хорошая, кстати, идея для татуировки.
Специалисты, проводившие исследования, утверждают, что наш народ в генетически современном виде появился на свет в междуречье Дуная и Дона около 5 тысяч лет тому назад. Кто это археологически? Трипольцы! Те, кто одомашнил лошадь и изобрёл колесо, до коего так и не додумались ни в Южной, ни в Северной Америке. Письменность трипольцев также известна, но не расшифрована. Возможно, пройдёт немного времени и палеолингвисты дадут окончательный ответ на вопрос о том, что именно писали трипольцы на своих керамиях, что начертано на камнях Каменной могилы близ Мелитополя?
А палеогенетики говорят нам вот что: трипольский мальчик с мутацией R1a1 стал предком всех живущих сейчас мужчин, в ДНК которых присутствует эта гаплогруппа. Все они его биологические потомки и между собой кровные родственники. Когда стали анализировать ДНК ариев, киммерийцев, скифов, сарматов, славян, оказалось, что это всё одни и те же люди – все они R1a1. И какими бы непримиримыми ни выглядели сегодня межнациональные конфликты, какими бы ни были противоречия, непременно наступит время, когда мы осознаем единую общность наших современных женщин с амазонками скифов и глиняными статуэтками женских богинь трипольских городов. Осознаем своё государство как державу-наследницу Скифского царства.